Les pays du tiers monde sont désormais une force sur laquelle le monde peut compter.
世界已经成为世界上
一支不可忽视
力
。
Les pays du tiers monde sont désormais une force sur laquelle le monde peut compter.
世界已经成为世界上
一支不可忽视
力
。
Il y a des millions d'analphabètes du tiers monde.
世界有数以百万计
文盲。
J'ai appris la nouvelle par un tiers.
我从一个外人那得知了这个消息。
Le tiers mondes joue un rôle accru dans les affaires internationales.
世界在国际事务中起着越来越大
作用。
Elle ne sera jamais communiquée à des tiers.
它将永远不被泄露给
方。
Il a fait les deux tiers du travail.
他已经做完分之二
工作。
Sa maman a appris la nouvelle par un tiers.
他妈妈从一个外人那里得知了这个消息。
Un tiers est un truc divisé en trois parties égales.
分之一就是把一个东西平均分成
块。
Les deux tiers des étudiants habitent dans ces immeubles.
分之二
大学生住在这些大楼里。
La France peut-elle renoncer à un tiers de sa puissance nucléaire ?
法国是否可能放弃其分之一
核电装机容
?
Saradha Ramaswamy Iyer (Réseau du tiers monde) a reproché à l'OMC de négliger le développement.
世界网
Saradha Ramaswamy Iyer批评世贸组织在发展上
缺失。
Un tiers des conseils statutaires et des sociétés publiques ont une représentation féminine.
法定委员和公营公司均有女性代表。
Selon les réponses, un tiers des programmes prenaient en compte les sexospécificités.
据报告,所有方案中有分之一考虑到性别问题。
Près d'un tiers d'entre elles étaient des employés de la voirie.
他们当中差不多有分之一是铺路工。
La loi institue des garanties pour les intérêts des tiers innocents.
有对无辜方利益
障。
Seul un tiers du parc immobilier résidentiel a été construit avant la Deuxième Guerre mondiale.
只有大约分之一
住房是二战前盖
。
Deux tiers des logements occupés par leur propriétaire sont des maisons individuelles.
自有住房有分之二是独立式房屋。
En conséquence, les pensions de plus de deux tiers des retraités ont été majorées.
通过落实命令,成以上退休者
养老金
障水平提高了。
Seul le tiers de la population a un emploi.
只有分之一
人口实现了就业。
L'UE a mis au point des mécanismes de coopération avec d'autres pays tiers.
欧盟还与其他国建立了合作机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false